尘埃

身后的脚步声猛地拽我转身
——重归寂静
光影和正方形的轮廓
给我一个静静睡去的下午 在起了很多毛球的灰色沙发上醒来,窗外沙尘暴的昏黄
使我走进这样空荡的心情
此前我从未想过回头

深黑 凉 钝的棱角
土是湿的,没有想象中的腥气,时间和空气将它拿走了
之上的长眠必是冰凉、平静而无梦的,曲着腿,后背僵硬地醒来
睡前的眼里将是狭长的窗户外的窗户
高远的玻璃上,土是干了的泥
我想到恐龙,或许是恐龙蛋,青灰的壳上有黑灰的斑点

遗忘的长廊
长久的停留会拿走一个人生命的色彩
你在这里变得透明而稀薄
吉尔波尔、尤提斯、普德格拉姆
曾在相似的深度游荡,或许正在我身旁
花了一点时间使名字显形
——居然只有一点

脚步和谈笑声突然涌出
快快地逃跑
右脚悄无声息
左脚的鞋跟却慌乱地敲出轻响

消失的东西去了哪里?
我于万物之中找不见它们

avataravataravataravatar

4人评论了“尘埃”

  1. 作者自述:走来走去的时候很害怕,因为没办法静心,脑子很杂乱。害怕被别人发现,害怕有人跟我搭话,害怕问我在这里干什么,害怕没有灵感没有东西写,更害怕为赋新词强说愁,交点背叛自己的东西上去,可以说是一些应试本能突然地压倒了我的自我意识。在想要躲藏、离开的尝试里竟然逐渐从虚无中找到一些真实,并且在我回味过后笃定并不是我的杜撰,所以写了这样的东西。吉尔波尔、尤提斯和普德格拉姆(他是一位沼泽怪)是《纳尼亚传奇:银椅》中的人物,他们为了寻找失踪的瑞廉王子进入了地下的幽深王国(我上一次读这本书还是在小学三年级,而想起他们的名字甚至不太费力,令我自己小小地震惊了一下)。最后一段来自《哈利波特与死亡圣器》“消失的东西去了哪里?”“化为虚无,也就是,化为万物。”希望读完可以让你想起不下雨的阴天、干燥的地下隧道和一些揉皱的时光。

    avatar
  2. 虽然意象里有泥有沙,但让人觉得出乎意料的干净。就是那样一个下午,昏沉的从什么地方醒来了,虽然迷迷糊糊不知道要去哪里,但心里知道应该赶紧去的感觉…准确吗?不,这只是我认为我读出的。
    时间和空气将它拿走了…读到这里有些出乎意料,但细想又是那么的有道理。不过我不禁好奇,世界上有什么东西是时间和空气带不走的?
    最终的惊喜就是纳尼亚,我真的想不到还有人记得这个世界。巧的是,看见那些名字,我也只花了一秒钟就想起他们是谁,好像那是我昨天读的,而不是将近十年前。
    想来也不是什么稀罕事,露西在衣柜里找到纳尼亚,也许学校里的某个角落里也藏着纳尼亚,某一天就可以找到。若是某天找到,希望阿斯兰不会因为我已经年长将我拒之门外

    avatar
  3. 感觉这是对掉入罅隙那一秒(或一千年)的记录。
    每个人生命里都会有因为什么突如其来的缘故(或甚没缘故)猛然回头的时刻吧。现在属于青苹果的这个时刻被记录下来,让我们共同跃入的这次凝视。

    在罅隙里时间不再重要,因此,这里得以出现两重时间——现在,以及过去。
    这种好像静止般的凝视里,
    事物沉寂,
    往事浮现,用比作者料想更敏捷的动作跃入意识。这让人惊喜 叹谓 又有些迟迟疑疑。

    在接下来第四小节,
    随着听觉的铃声大作,“我”瞬时被从罅隙里弹出。于是有了最后一小节的自问自答。
    在紧跟提问的陈述句,给予否定性答复后“我于万事万物中找不到它们”,我们意识到答案应该还有没说出来的部分(这才是文学,不是吗?)
    你一定曾经费力扒开积尘的灌木丛去找寻去年初冬掉落的玻璃球,
    然后你才能懂得时光不再。而不仅仅是这样,
    每时每刻自己也在合着时光与空气的步伐游荡。世界不是二维的(甚至,谁又知道它是不是三维的呢?)。只有偶尔跳出日常的线性小道,我们才有可能目睹真相。

发表评论

滚动至顶部