普锐斯进行曲(关于物的诗)

趴伏在战壕中的少校,土壤掩埋

肢体僵硬,耳边的嗡鸣

枪还在手中,所以我是猎手!

请,小心。小心脚下

 

巧克力杏仁姜饼。古怪的

只有牙齿松动的老太太们才喜欢

在喉咙口满溢,遇水膨胀

反胃,干涩的痛苦

我们仰倒在土地

上,故土。

 

窒息,离体,飘零,天空中密布漩涡

乌鸦啄不住灵魂,湿淋淋

哪怕闪亮

“零落成泥碾作尘”

谁知晓——

窗前的

晴天

娃娃

头颈歪斜,依着云叹息

 

9:45

案板之上的金枪鱼

闸刀下落,分割

规整的残骸

呆板

蒙上白翳的眼

咕噜噜,咕噜噜,咕噜噜

 

生长,蔓延

自体内破土

白玫瑰大朵大朵开

绽放在,冰冷

腐朽金属之上

微苦

孩子们的欢笑

轻巧

avatar

5人评论了“普锐斯进行曲(关于物的诗)”

  1. 虽迟但到的作者阐述:
    这是关于一场失败战争的故事。
    一位在故土战场上战死的少校,被淹埋,直到腐烂。他的灵魂(或许)以一个第三者的视角观察着这一切,直到微小的看不见的生物将他的躯体蚕食殆尽。
    很有趣的,我观察的事物带有圆的特性,而一片土地上的一场战争仿佛自己也能形成这样的一个闭环——开战,死亡,腐烂然后在新生的脆弱皮肉之上爆发新的战争。
    轻巧的欢笑似乎不能久存。
    或许甚至这一切都已不是以前熟悉的一切。
    总之这是一篇对自己消亡颠三倒四的记录。不要较真,因为死亡容不得这样。

  2. 作者阐述捞我~

    有趣的意象像撒一地的玩具,眼球还没停止滚动,洋娃娃一成不变的笑容凝固。
    各节的内部还好还好,但放在一起有点驴唇不对马嘴。
    好像什么东西被炸弹嘣上天,四散。头挂在焦黑的秃柳枝上,脚揣进故乡小花园破碎的窗玻璃里。
    不过是的,
    是的,
    底下的确铺着一层统一的调子。是害怕还是哀伤?我却没法细想,因为这种力道的分散。这很荒谬。这难不成就是
    死亡的
    滋味

    avatar
  3. 好崩溃。我才发现自己找错了诗。非常抱歉久等了。꒰꒪꒫꒪⌯꒱
    这首诗是一场死在战场却开出花的梦。握枪的手已僵硬,猎场早变成坟场。那些巧克力杏仁姜饼的古怪反胃,把乡愁熬成了苦涩的药,咽不下又吐不出。
    最痛的是上和故土被分行割开。一个换行,生与死各站一边。灵魂“湿淋淋”飘起,却连乌鸦都不啄——连被吞噬的价值都被剥夺。
    而9:45的金枪鱼与之前的案板上的鱼遥相呼应,但这次切割得更彻底:规整的残骸是对规整最残忍的注解——像孩子的欢笑隔在窗外,像歪斜的晴天娃娃依着云叹息。你死透了,身体却成了别人的春天。

发表评论

滚动至顶部